Problemer i at lære et fremmedsprog

lære et fremmed sprog er vigtigt, hvis du ønsker at rejse eller gøre forretninger i hele verden. Det er obligatorisk på mange universiteter nu at tage et fremmed sprog kursus . Men at lære et nyt sprog kommer med sit eget sæt af problemer. Selv den dygtigste af de studerende kan finde det nye sprog at være vanskeligt og svært at forstå. Grammatik

Hvert sprog har sit eget sæt af grammatiske regler , og de kan være helt forskellig fra hvad en studerende normalt ville forvente . I et sprog, skal verbet komme før emnet, og i et andet sprog , er det omvendt . På nogle sprog verbet ændres ikke med pronomen . For eksempel i indonesisk verbet "at gå" er det samme med alle stedord , ifølge linguanaut.com . Vi går , han går, hun går , de går , og jeg går , er, hvordan det ville lyde for en indfødt engelsktalende . Alle verber i Indonesien bliver behandlet på denne måde . Selvom oversættelse , øvelser og samtale færdigheder er nødvendige i at lære et fremmed sprog , praktisk og hyppige grammatik undersøgelse er altafgørende for succes. Uden ordentlig viden om grammatik , vil en person helt sikkert gøre utilsigtede fejl.
Udtale

Udtale problemer er en af ​​de største forhindringer en studerende ansigter, når lære et nyt sprog . Studerende fra forskellige baggrunde er vant til deres lokale accenter , og lære et nyt sprog flydende kan virke som en udfordring. Studerende skal lytte opmærksomt til tonen og måden, hvorpå modersmål udtale bogstaver og ord . Omkring dig selv med sproget ved at tale med indfødte, lytte til musik og se film vil hjælpe dig til at høre, hvordan tingene skal udtales . Aldrig være bange for at spørge en indfødt eller din lærer at tale langsomt eller for at vise dig, hvordan man siger noget korrekt. Et eksempel på en udtale problem er forskellen mellem den engelske R og L for japanerne. Lydene for R og L på japansk udtales som ét fonem . Det gør det forvirrende for den japanske , når lære at tale engelsk , siger Keiichiro Sugimoto i " emner" online magasin .

Kulturelle forskelle

Alle kulturer er forskellige , og så er deres respektive traditioner . Disse traditioner kan påvirke deres modersmål og medføre en vis forvirring for ikke-indfødte sprogbrugere . Mens lære et andet sprog , er det vigtigt at have en grundlæggende forståelse af den anden kultur. Dette vil hjælpe dig til at forstå brugen af ​​idiomer og sætninger specifikke for et sprog og dets kultur. Uden at lære kulturen bag det sprog , du studerer , vil du ikke være i stand til at mestre den med flydende af en indfødt.
Hoteltilbud

Rejser & Fremmedsprog
  • Sådan Say Days i ugen på spansk 

    Mange tilflyttere til det spanske sprog starter med nogle grundlæggende begreber som hilsener og de ​​dage i ugen. Den største udfordring med de dage i ugen , kan være hvordan man udtaler dem. Ting du skal en smule tålmodighed myHotelVideo.com: Vis Flere Instruktioner 1 søndag er domingo , der u

  • Hvordan at kommunikere med mennesker , der ikke taler engels…

    Kommunikation med en person, der ikke taler engelsk kan være udfordrende, men det behøver ikke at være umuligt. Når man står med en sprogbarriere , forsøge at finde alternative måder at udtrykke dine behov. Non-verbal kommunikation er ofte vigtigere end verbal kommunikation , så være opmærksom på pe

  • Sådan Master Foreign Language Grammatik 

    Få ting er mere udfordrende end at lære - virkelig læring - et fremmedsprog. Disse skridt vil hjælpe dig. Hvad du har brug Foreign Language Phrase Books Foreign Language Tape Foreign Language Lærebøger Tovejs Foreign Language Ordbøger Foreign Language Software Foreign Language Underviserne V

Copyright Rejse © https://da.ynyoo.com